LA TRADICIÓN MEXICANA
La tradición de "ofrendas"
la encontramos en numerosos estados de la República Mexicana.
Todas ellas contienen elementos semejantes pero unas son más
ricas en comidas, objetos, y flores, que otras, pero todas llevan
el mismo fin: recordar a los antepasados.
Los preparativos para estas celebraciones empiezan con meses de
anticipación, cuando se siembran las flores que cosecharán
a finales del mes de octubre.
La más importante es la flor de cempazúchitl que
siempre estará presente en los altares u ofrendas dentro
de las casas, y en los cementerios
como adorno de las tumbas.
No solo los floricultores están activos, también
otros artesanos y personas de la comunidad, como los ceramistas,
los panaderos, los dulceros, los veleros, etc..
Los mercados y los tianguis, centros comerciales siempre activos,
por estas fechas a finales del mes de octubre se ven más
activos por las ventas para las festividades de "Todos Santos
y Muertos".
THE MEXICAN TRADITION
The tradition of "offerings" is
found in many states in Mexico. All have similar components, some
are more elaborate with regard to food, objects, and flowers,
but all have the same purpose: to recall the ancestors. The preparations
for these celebrations begin months ahead when the flowers are
sown and finally harvested at the end of October. The most important
flower is the marigold
which will always be present in the altars and offerings in the
houses, in the cemeteries as well as a decoration for the graves.
Not only florists are involved, also other craftsmen and community
people such as ceramicists, bakers, candy makers, candlestick
makers., etc. The shops and indian markets, always busy with sales,
are especially busy around the end of October selling items for
the festival of "All the Saints and the Dead", including
paper
flowers.
Tradición Mexicana: EL DIA DE LOS MUERTOS
En México la celebración del
Día de los Muertos consiste de dos días, el primero
y el dos de noviembre El día primero de noviembre las festividades
están dedicadas a los pequeños difuntos y en el
dos de noviembre, el Día de los Muertos, se recuerda y
se honra a los difuntos adultos. En estos dos días tanto
los Indios, como los Mestizos, ricos y pobres, recuerdan a sus
seres queridos.
Los recuerdan con respeto, pero al mismo tiempo de una manera
festiva. Las festividades difieren un poco de acuerdo a la localidad.
Por lo general todos incluyen: la visita al cementerio, la limpieza
y decoración de las sepulturas, flores de cempazúchitl,
flor tradicional para este día, y velas
o veladoras. Las festividades son en el panteón, en la
calle y en la casa. La gente va al panteón,
llevando velas, incienso, un retrato de el difunto, su comida
favorita, que más tarde se comerán los vivos, y
flores de cempazúchitl, para adornar las sepulturas.
La sepultura puede ser adornada con cuadros, flores, y otros objetos
estimados por el difunto.
El olor del incienso, la fragrancia y colorido de las flores da
a los camposantos una belleza única y crea un ambiente
de fiesta y regocijo que tanto los adultos como los niños
disfrutan y veneran. En otras poblaciones, se celebra el Día
de los Muertos en las calles, con fogatas y veredas formadas con
pétalos de cempazúchitl, para iluminar y señalar
a las ánimas el camino a sus casas.
Los niños
corren por las calles con calabazas de plástico, tocando
puertas y pidiendo su "calavera".
Generalmente se les da dinero, que más tarde, ellos utilizan
para comprar dulces o chocolates en forma de cráneos sonrientes,
carrozas, ataúdes etc..
Familias más tradicionales, honran a sus difuntos en la
casa. Preparan un altar que empieza con un arco decorado con flores
de cempanzúchitl mismo que señala la entrada del
ánima a su lugar de honor. En el altar se pone un retrato
del difunto que será honrado, de los santos o vírgenes
de la devoción del difunto o de la familia. También
se pone incienso en vasijas de barro, vela o veladoras, utensilios
de trabajo del difunto, instrumentos de música (si le gustaba
tocar alguna), ropa limpia del difunto, por si viene cansado y
sucio y desea cambiarse, antes de disfrutar de lo que se le ha
preparado. En el altar también se incluyen comidas,
panes, frutas, dulces, flores,
bebidas preferidas por el difunto y antojitos, que después
se repartirán entre los miembros de la familia, vecinos
y compadres. Además, se forma una vereda desde la calle
hasta el altar con pétalos de cempazúchitl que previamente
fueron bendecidos en la parroquia del pueblo.
La gente hace esto porque realmente creen que es la mejor manera
de que el ánima del difunto esté contenta y como
una continuación de las buenas relaciones del difunto (cuando
vivo) con su familia, vecinos, amigos, y compadres.
Cerca del Distrito Federal, se localizan los pueblos de Xochimilco
y Tláhuac
que aún conservan un fuerte arraigo a sus tradiciones.
Para la fiesta de Difuntos toda la comunidad
participa, una vendiendo los productos necesarios para estos días,
otros limpian la casa, así como el cementerio, otros hacen
la comida que se va a poner en la ofrenda de ambos lugares.
Mexican Tradition: THE DAY OF THE DEAD
In Mexico the celebration of the Day of
the Dead consists of two days, the first and second of November.
On the first of November the celebrations are dedicated to the
children who have died and on the second, the adults who died
are honored and remembered, the Day of the Dead.
On these two days the Indian, Mestizo, rich or poor all remember
their loved ones. They remember with respect, but at the same
time, in a festive way. The celebrations vary a little according
to the location. But, in general they all include: the visit to
the cemetery, the cleaning and decoration of the graves, marigolds,
traditional flower for this day, and candles. The celebrations
take place in the chapel, the street
and at home. The people go to the cemetery
carrying candles, incense, and a photo of the deceased, their
favorite food, that later the living will eat, and marigolds to
decorate the tombs. The grave can be decorated with pictures,
flowers, and other objects that the deceased liked.
The odor of the incense and the fragrance and color of the flowers
give a unique beauty and festive atmosphere to the cemeteries
and a joy that adults as well as children enjoy and revere. In
some communities the Day of the Dead is celebrated
in the streets with bon fires and pathways formed with Marigold
petals to light and show to the spirits the path to their homes.
The children run through the streets with plastic pumpkins knocking
on doors and "asking for treats". Generally they get
money, which they later use to buy candy or chocolate in the form
of smiling skulls, hearsts, coffins, etc.
More traditional families honor their dead at home. They prepare
an altar
that begins with an archway
decorated with marigolds that signify the entry way for the souls
to their place of honor. On the altar are placed pictures
of the deceased who will be honored, images of the saints or virgins
that represent the beliefs of the deceased or pictures of the
family.
Also are placed: incense in clay containers, candles, tools of
the trade of the deceased, musical instruments if they enjoyed
playing any, and a change of clean clothes in case they arrive
tired and dirty and want to change before enjoying what has been
prepared for them. On the altar
also, are placed food, bread,
fruit, candy, and drinks preferred by the deceased, and other
treats which will later be shared by members of the family, neighbors
and close friends.
Also, a path is formed from the street to the altar with petals
of the marigold that were previously blessed in the town parish.
The people do this because they really believe that is the best
way that the soul of the deceased may find rest and as a continuation
of the good relationship the family, and friends had with the
deceased while living. Near Mexico City are the villages of Xochimilco
and Tlahuac
which still hold strongly to the ancient traditions. At the time
of Day of the Dead, the whole community participates, some selling
the special items for this day, others clean the house
and the cemetery, others make the food that goes with the offerings
in both places.

Tradición Mexicana: LA OFRENDA
El preparar y poner una ofrenda,
tiene gran significado social, porque en ella van a participar
todos los miembros de la comunidad: hombres, mujeres, y niños,
cada quien realizando el trabajo encomendado por la tradición.
Se va al mercado, o tianguis, para comprar aquellos productos
que no se pudieron hacer en casa. Las ofrendas
que tradicionalmente se presentan en la capital de la República
Mexicana llevarán lo siguiente: dulces, comida, ropa, fotografía,
imágenes, pan de muerto, incienso, velas, un vaso con agua,
sal, flores (entre ellas la de cempazúchitl), fruta, calabaza,
tamales, leche, atole, chocolate, vino, cerveza, aguardiente,
tortillas, cigarros, mole, tequila, etc.
Hay elementos con más significado, como el vaso de agua,
que tomará el "ánima" porque está
sedienta, la sal como purificación, la luz de las velas
para guiarse en el camino, los pétalos de flores, que van
de la calle a la ofrenda, para que no se vayan a perder, la quema
de incienso para que se guien por el olor.
En México el dia 1º de noviembre
está dedicado a los "angelitos" o sean, los niños.
En la ofrenda, se ponen los alimentos y las bebidas que los niños
consumen. Se les espera a desayunar, y a jugar con los niños
y con los juguetes que hay en la casa. Se despiden en la tarde.
En la noche, se ponen las bebidas alcohólicas y alimentos
para los adultos. Ellos llegan a las 8 de la noche, y pasan todo
el día 2 de noviembre con sus parientes.
En algunas poblaciones, estos días se ven más alegres
porque a las casas van músicos del pueblo a tocarle a los
"muertitos". En los cementerios pasa algo semejante
a lo que sucede en las casas. Aquí se limpia la tumba,
y se adorna con flores, y velas, se colocan sobre ellas los alimentos
que se han preparado en casa. Esta ceremonia se acompaña
con música de órgano, de violín, o de guitarra.
En las iglesias
se hacen servicios especiales, para estos dos días.

Florecitas de Caléndula | Esta Flor | Xochimilco Celebra | El Día Dichoso
Lesson Plans from NAU for Día de los Muertos |